viernes, 13 de junio de 2008

PHILIPPE JACCOTTET



"Mi biografía son mis libros. Y en ellos hay luz y sombras. Mi escritura no es un viaje de la oscuridad a la claridad, sino una trayectoria llena de curvas, idas y vueltas, que se va repartiendo entre ambos espacios."

Philippe Jaccottet
Pájaro siempre escondido,
voz que nos ignora siempre
como si ignorara la queja,
voz sin melancolía.
Voz unida a la noche,
voz ligada a la luna
como a su blanco cándido
o al tazón que la sacia.
(¡Cómo la hemos seguido,
quien sólo le huye a la noche!)
Tierno cohete que sube
girando en la oscuridad,
la más viva de las aguas,
fuente en los follajes.
(¡Cómo la hemos mirado,
a quien sólo viste la noche!)
Arroyo escondido en la noche.
Poema inédito en español,
traducido por Rafael-José Díaz.

No hay comentarios: